和日本人打电话你只会说“摩西摩西”吗?

现如今,人们的社交和工作都离不开手机或是电话。如果是和比较亲近的日本朋友打电话就可以随意一点了,但若是在由于工作的需要,接打电话就需要注意一些商务礼仪。下边,就来看下打电话的日语话术吧!

摩西摩西下句怎么接,和日本人打电话常见用语大全-梦路生活号

首先无论是你打电话给对方还是接到电话,都要先「名乗(なの)る」,也就是自报家门:

もしもし、王(おう)と申(もう)します。

喂,我是小王。

はい、三菱商事(みつびししょうじ)の総務課(そうむか)でございます。

你好,这里是三菱商事的总务科。

询问对方是否方便接听电话:

今(いま)、ちょっとよろしいでしょうか。

现在方便吗

如果对方未能说明身份,需要询问对方姓名时:

失礼(しつれい)ですが、どちらさまでいらっしゃいますか。

抱歉,请问您是哪位?

如果未能听清对方说的内容:

すみません。さっき電話(でんわ)が遠(とお)いようですが、もう一度(いちど)お名前(なまえ)をお願(ねが)いいたします。/抱歉,刚刚电话里没听清,麻烦您再说下您的姓名。

确认过对方的姓名后,稍加寒暄:

王様(おうさま)でいらっしゃいますね。いつもお世話(せわ)になっております。

是王先生啊,承蒙您的关照了!

打电话找人:

恐(おそ)れ入(い)りますが、田中(たなか)さんをお願(ねが)いします。

麻烦您了,请让田中先生接下电话。

恐(おそ)れ入(い)りますが、田中(たなか)さんはいらっしゃいますか。

麻烦您了,请问田中先生在吗?

帮对方叫来要找的人:

はい、ちょっとお待(ま)ちください。田中(たなか)さん、お電話(でんわ)です。

好的,请稍等一下。田中先生,你的电话。

呼(よ)んで参(まい)りますので、少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。

我去叫他过来,请稍等一下。

摩西摩西下句怎么接,和日本人打电话常见用语大全-梦路生活号

被找的人接听电话:

お電話(でんわ)かわりました。田中(たなか)です。

电话已经由我接听了,我是田中。

もしもし、お待(ま)たせいたしました。田中(たなか)です。

喂,让您久等了。我是田中。

对方要找的人不在时:

申(もう)し訳(わけ)ございませんが、田中(たなか)はただ今(いま)席(せき)を外(はず)しております。

对不起,田中现在不在。

田中(たなか)が戻(もど)りましたら、こちらからお電話(でんわ)いたしましょうか。

田中回来的话,让他给您回电话吧。

戻(もど)り次第(しだい)、折(お)り返(かえ)しお電話(でんわ)させますが、お電話番号(でんわばんご)をお願(ねが)いします。

一回来,马上让他给您回电话,请您告诉我一下您的电话号码。

打电话还需要考虑时间,尤其往私人家中打电话时,除紧急情况外,一般不要在早上9点前,晚上10点后打电话。

夜分遅(やぶんおそ)く/朝早(あさはや)く恐(おそ)れ入(い)ります。

抱歉这么晚(早)打电话给您。

如果对方是前辈、上司或是客户,要等对方挂掉电话自己再挂电话,挂电话时通常说:

では、失礼(しつれい)いたします。

再见。

摩西摩西下句怎么接,和日本人打电话常见用语大全-梦路生活号